segunda-feira, dezembro 31, 2007

Cada ponto.... Each stitch...

A prayer... Uma prece...
uma lágrima, um sorriso... todos os meus pensamentos estão com o Manuel... e depois dia 7, quando tudo correu bem, eu respiro!
a tear, a smile... all my thoughts are with Manuel... and after the 7th, when all went well, i breath!
Este quilt vai a caminho para ele, para que eu esteja junto a ele nos momentos mais difíceis...
This quilt is on it's way, so that i am with him... in hard times...

quinta-feira, dezembro 27, 2007

Fascínio... Fascination...

Enquanto procuro mais e mais informação sobre a art e tradição das mantas de retalho, enconto coisas lindas que me dão boas ideias... olhem só aqui!
As i am looking for more and more information about the art and tradition of quilting... i find such lovely things and am getting some cool ideas as well... look here!

quarta-feira, dezembro 26, 2007

Painel de bonecas kokeshi



Novo painel... este para venda... quem estiver interessado em comprar, pode contactar-me para mais pormenores!

sábado, dezembro 22, 2007

Quilt book and surprise... Livro de quilts e surpresa...

Comprei para mim este livro porque quando a RitaCor o mencionou aqui, não resisti... vão lá depressa que há outros bem bonitos que eu tenho pena de não poder comprar...
I bought this book for me here, because i just couldn't resist when she mentioned it... visit her site because there are other i don't buy because i just can't afford them at the moment.

E no mesmo dia recebi este lindo presente. E sabem o quanto eu apreco estes tesouros. Feito à mão... Obrigada Mary, querida Mary...
But the same day i received this wonderful surprise... and you know how much o appreciate these treasures... handmade, yay! Thank you Mary, you are too sweet. SEW sweet!

sexta-feira, dezembro 21, 2007

de manhã... in the morning...

Enquanto levava o Rafa à Avó...
While i was driving Rafa to grandmothers...
Mamã... és a mamã ideal!
Mommy... you're the ideal mommy!
Bem... não sei se ele sabe o que é "ideal" de qualquer forma, o facto de ser uma péssima dona de casa já não tem tanta importância:)
Well, i don't know if he understands what "ideal" is... but the fact that i am such a lousy housekeeper suddenly doesn't matter!

segunda-feira, dezembro 17, 2007

Spring panel...

A foto podia estar melhor, mas aqui está o meu painel da primavera... porque está frio e assim enquanto trabalho e faço coisas de que gosto, aqueço:)
The photo could be better, but here is my spring panel... because its cold outside and this way, while i make things i love, i warm up;)

In my mailbox

Esta semana recebi dois lindos pacotes... um daqui, duma pessoa linda, uma mulher de força que ainda tem tempo para ser generosa...
E do outro lado do mundo...
This week i received two lovely pacages... one from here, this wonderful woman, full of inner strength who still has time to be generous.... and from the other side of the world...

Este outro pacote de surpresas... daqui... Confesso que nunca tinha tido o prazer de desfolhar uma revista japonesa, e é fantástico... Esta tem muitas ideias e todas de um bom gosto indescritível... um destes tecidos já foi usado:) Já vos mostro!

This other pacage of surprises... from here... I confesse i had never seen a Japanese magazine... it's fantastic... full of great ideas with very good taste... One of these fabrics was already used... i will show you:)

Thank you so much... how sweet you both are!!!

sexta-feira, dezembro 14, 2007

Selvedge


Porque será... é cara... demais... ainda assim não lhe consigo resistir! Felizmente raramente aparece no quiosque da esquina.
Why is it i just can't resiste? Its expensive... and i am glad I can't always find it!
In a woven fabric, the selvage (or selvedge) is the uncut edge of the fabric which is on the right- and left-hand edges as it comes out of the loom. As such it is 'finished' and will not fray because the weft threads double back on themselves.
Very often fabric near the selvage is not usable as it may have a different weave pattern, or may lack pile or prints that are present on the rest of the fabric requiring that the selvage fabric be cut off or hidden in a hem.

quinta-feira, dezembro 13, 2007

Ontém perdi a cabeça...

aqui:)

http://www.vanityland.net/

Quando puderem vão lá perder a vossa também!!!

domingo, dezembro 09, 2007

Lap quilt for my sister... Mantinha para a minha irmã!...


À conta do "handmade pledge" lá estou eu a dar os últimos pontos nesta manta para a minha irmã! Espero que ela goste.... não lhe contem que é segredo:)

quinta-feira, dezembro 06, 2007

New bag


40€

I found them... Encontrei...

Depois de muito procurar!!!
After looking hard!!!


How bad would you like them???
E tu... gostavas de tê-las???
Tenho 2 que posso enviar:)
I have two i could send:)